“참 잘했어요!”
어릴적 초등학교를 다닐 때에 숙제를 해가면 선생님께서 도장을 찍어줍니다. 그때 가장 좋은 도장은 “참 잘했어요” 였습니다. 그것을 어머니께 보여주면 저보다도 오히려 어머니께서 더 좋아하셨던 기억이 납니다. ‘에구 에구 내 새끼 다음에도 더 잘해라’ 하시며 머리를 쓰담해 주셨던 기억이 아직도 눈에 선합니다.
숙제를 언제나 잘 하는 것은 아니었습니다. 때로는 ‘참 잘했어요’ 보다는 덜 한 ‘잘 했어요’ 도장도 있었습니다. 그때 선생님은 ‘어 진호가 이번에는 ’잘 했어요’ 네, 다음에는 더 잘해서 꼭 ‘참 잘했어요’ 받자 하시며 머리를 쓰담해 주셨습니다. 제 어머니 역시 조금 못한 ‘잘 했어요’ 를 받았지만 ‘에구 우리 아들, 괜찮아, 다음에 잘 하면 되지’ 하시며 역시 머리를 쓰담해 주셨습니다.
칭찬과 격려는 차이가 있습니다. 칭찬은 ‘참 잘했어요’를 받았을 때에 즉 좋은 결과를 얻었을 때에 하는 말입니다. 반면에 격려는 두 번째의 경우처럼 오히려 조금은 못했어도 혹은 실패하여 넘어졌을 때에 하는 말입니다.
이제 10월도 다 지나가고 있습니다. 늘 뜨겁기만 하고 후덥지근하던 하와이 날씨도 이제는 제법 선선한 바람이 불어오곤 합니다. 본토에는 가을이 깊어가고 고향 한국에는 지금 한창 단풍이 절정을 이루고 있겠지요.
2024년을 이제 두 달 남겨둔 시점에서 올 한 해 우리의 한 해를 평가하고 또 내년도를 계획할 때입니다. 한 해 동안 우리가 살았던 삶의 모습에 대해서 예수님께서 우리에게 ‘참 잘했어요’ 와 ‘잘했어요’ 도장을 찍어주신 다면 우리는 어떤 도장을 받을 수 있을까요? 우리가 주님으로부터 어떤 평가를 받던지 지금보다는 앞으로 더 잘 할 수 있는 칭찬과 격려를 받을 수 있기를 바랍니다. 어렵고 힘들었던 한 해 잘 견디셨습니다. 참 수고하셨어요. 그래도 우리 모두 주님의 ‘참 잘했어요’ 도장을 받았으면 좋겠습니다.
“Well Done!”
When I was young and attended elementary school, whenever I completed my homework, the teacher would stamp it with a mark. The best stamp was “Well Done!” I remember showing it to my mother, who was even happier than I was. She would lovingly pat my head and say, “Oh, my dear, do even better next time!”
I didn’t always do my homework perfectly. Sometimes I received a lesser stamp that simply said, “Good Job!” At those times, the teacher would say, “Oh, Jinho, this time you got ‘Good Job.’ Let’s try to get ‘Well Done!’ next time,” while patting my head. My mother, too, would comfort me after receiving the ‘Good Job’ stamp, saying, “Oh, my son, it’s okay. You can do better next time,” also giving me a reassuring pat.
There is a difference between praise and encouragement. Praise is given when you receive “Well Done!”—that is, when you achieve good results. On the other hand, encouragement, like in the second case, is given when you might not have done well or have failed.
Now, October is nearly over. The weather in Hawaii, which used to be just hot and humid, is now starting to feel pleasantly cool. Back on the mainland, autumn is deepening, and in my hometown of Korea, the fall colors must be at their peak.
As we approach the end of 2024, it’s time to evaluate our year and plan for the next. If Jesus were to give us a stamp evaluating how we lived this year, would we receive “Well Done” or “Good Job”? Regardless of how we are evaluated by the Lord, I hope we can receive praise and encouragement that help us to do even better in the future.
It has been a challenging year, and you have endured well. You have done great work. Still, I hope we all receive the Lord’s “Well Done!” stamp.